Translatorii din Parlamentul European vor avea dificultati in a explica ce spune Becali

Știri din aceeași categorie

DISTRIBUIE!

Vesticii par moderati in comparatie cu unii dintre xenofobii si populistii est-europeni care au castigat euroalegerile. De asemenea, translatorii din Parlamentul European vor avea dificultati in a traduce declaratiile lui Gigi Becali. Acestea sunt doar cateva dintre ideile aparute intr-un articol al publicatiei The Economist.

Partidele traditionale din Europa de Est au reusit sa faca o figura buna la alegerile europene de saptamana trecuta. Dar aceste formatiuni nu au fost singurele care au inregistrat un scor bun, ci si xenofobii si populistii care ii fac pe vestici sa para moderati, relateaza The Economist.

Translatorii din Parlamentul European vor avea ceva probleme atunci cand vor incerca sa traduca declaratiile lui Gigi Becali, incercand sa explice ce spune el despre homosexuali, evrei, romi si femei.

Tptusi, publicatia britanica mai spune ca traducatorii nu vor avea probleme o perioada, deoarece Becali nu are voie sa paraseasca Romania. O decizie judecatoreasca ii interzice acest lucru, Becali fiind implicat intr-un caz penal de rapire.

Si in state europene mai vechi, ca Olanda, au mai fost alesi xenofobi si populisti, insa omologii acestora din tarile est-europene ii fac pe vestici sa para moderati, comenteaza The Economist.

Corneliu Vadim Tudor este colegul de partid al lui Becali si a fost ales de asemenea europarlamentar pe listele Partidului Romania Mare. CV Tudor este descris de publicatia britanica drept un nationalist care a fost poetul „de curte” al fostului dictator comunist, Nicolae Ceausescu.

spot_img